Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Oh Cloclo ! Tu ne vas pas t'en aller comme ça !
Chante Cloclo ! Chante pour moi !
Toutes mes fans pleurent quand elles pensent à moi
Quand je leur dis « Je t'aime », les filles se meurent un coup au cœur
Oui toutes mes fans pleurent, c'est pas ma faute à moi
Je ne peux les aimer qu'avec la voix
Adieu Mademoiselle
Attends laisse-moi te parler !
Non n'insistez pas
Tu sais que pour moi tu es le roi
Si je suis le roi alors tant mieux !
Au revoir Cloclo
Au revoir Dali !
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Merci à fan80 pour ce petit délire téléphonique !
La version originale est "The telephone call" interprétée par George Jones & Tina (Tina Bird est la fille de la chanteuse de folk Tammy Wynette). Dans cette chanson Tina savait que c'était son père au téléphone.
Le succès de l'adaptation par Claude François, entrainera des adaptations en italien par Domenico Modugno sous le titre "Piange.. il telehono", en tchèque sous l'intitulé "Sjedem to zabradli" par Jaromir Meyer ainsi qu'en néerlandais par Danny Fabry & Silvia Melodie sous le titre De telefoon huilt me.
En portugais, "O telefone chora" sera chanté par Marcio José et par Lourenço & Lourival.
La chanson sera même réadaptée en anglais sous le titre "Tears on the telephon" par Glen Curtis et par Claude François avec Kathy Barnet. Claude François interprètera aussi le titre en espagnol : "El telephono llora", repris par José Carlos.
La version en ch'ti intitulée "Euch telephone y brait" est interprétée par Mimi Crincrin et Justin Chicon.
La version d'Opium du Peuple avec Didier Wampas est plus originale tout comme celle, dans un autre style quoique brève, de Zic Zazou (Album CloClo Mania de 2004).
Dans la base de B&M vous pouvez aussi écouter les versions de Christopher Jones et de Jimmy Styling ainsi que le superbe jingle spécifique sans oublier le duo avec Dalida (Yves Lecoq) intitulé "Toutes mes fans pleurent".
Pour la comédie musicale "Belles, belles, belles", "Le téléphone pleure" a été chanté par Alain Cordier & Judith Verhaeghe.
Iolanda Gigliotti (Dalida) est née le 17 janvier 1933 à Shobra, et a habité en Egypte jusqu'en 1954 alors que Claude François est né le 1er février 1939 à Ismaïlia et a quitté l'Egypte en 1956. Ils pourraient donc effectivement s'y être rencontré, il y a moins de 130 km entre ce quartier du Caire et Ismaïlia, mais la différence des milieux dans lesquels ils évoluaient ne l'a pas sûrement permis.
Yves Lecoq devant un gros coq… cette pochette a dû faire l'objet d'énormément de recherche….
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !