Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Winter's cityside
Crystal bits of snowflakes
All around my head and in the wind
I had no illusions
That I'd ever find a glimpse
Of summer's heatwaves in your eyes
You did what you did to me
Now it's history I see
Here's my comeback on the road again
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
Aah when you're big in Japan-tonight…
Big in Japan-be-tight…
Big in Japan… ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan-alright,
Pay! – Then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Oh when you're big in Japan
Neon on my naked skin, passing silhouettes
Of strange illuminated mannequins
Shall I stay here at the zoo
Or should I go and change my point of view
For other ugly scenes
You did what you did to me
Now it's history I see
Here's my comeback on the road again
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
Aah when you're big in Japan-tonight…
Big in Japan-be-tight…
Big in Japan… ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan-alright, pay!
Then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
Les choses arriveront comme elles peuvent
J'attendrais ici mon 'homme' (client) ce soir
Le coup de l'homme providentiel, j'ai du mal à capter…
Pay! – Then I'll sleep by your side (sans commentaire)
Allo ? c'est d'un gigolo gay dont il s'agit, pas la peine de se voiler la face…
Shall I stay here at the zoo (zoo = lieu de drague, on regarde ce qu'il y a en cage)
Or should I go and change my point of view
For other ugly scenes (scène = milieu). On retrouve ce terme dans le bouquin 'Moi, Christiane F' (allemande aussi) pour le milieu de la drogue.
maseratiLe 15/10/2004
je m'etonne que vous n'ayiez pas compris le sens reel de ces paroles:
"Big in Japan" veut dire "je bande dur au Japon". Relisez donc les paroles maintenant…
mister_batemanLe 16/12/2004
A signaler la reprise en allemand de Sandra (in the heat of the night, Maria Magdalena … puis dans le groupe Enigma) : Japan ist weit
vvfdLe 14/10/2005
Effrayant, je revois tout, les ordinateurs Bull SM90, le son des claviers de ces machines sous mes doigts, le manuel gris d'emacs,l'air horrifie des amies mathematiciennes devant les bases de donnees, mes tentatives desesperees de comprendre la geometrie projective, (du Lisp), du Pascal ; (et (encore (du Lisp))). Je vivais heureux, plein d'illusions sans me rendre compte que la petite galette brillante d'Alphaville etait un tresor aussi grand que cela…
De loin un des hits internationaux les + subliminaux de l'époque
Repris et repris depuis en techo..
L'Allemagne nous envoyait plein de trucs sympa à l'époque :-)) (Nena, Sandra et alphaville) glop!! Glop!!!
J'veux un package brushing-maquillage-dégaine comme le leur!!!
Marian Gold a tout de même un bel organne (vocal, cela va de soi), la preuve en est dans le 1er morceau "Victory of love" du 1er album "Forever young"; oui, il savait aussi chanter avec une voix grave!
Superbe. Même si les paroles me paraissent quelque peu ésotériques.
Paysage urbain d’hiver
Fragments cristallins de flocons de neige
Tout autour de ma tête et dans le vent
Je n’ai jamais eu l’illusion
D’un jour entr’apercevoir
L’air surchauffé de l’été dans tes yeux
Tu as vraiment fait ce que tu m’as fait
Maintenant je me dis que c’est du passé
Me voilà de retour sur la route
Les choses arriveront au moment opportun
J’attendrai ici ce soir l’homme providentiel
C’est aisé quand tu es fort au Japon
Aah quand tu es fort au Japon - ce soir
Fort au Japon – soit discret
Fort au Japon… ooh la mer à l’est est si bleu
Fort au Japon – très bien,
Paie ! – et je dormirai à tes côtés
Tout est facile quand tu es fort au Japon
Oh quand tu es fort au Japon
Un néon sur ma peau nue, silhouettes déambulantes
D’étranges mannequins illuminés
Dois-je rester ici dans ce zoo ?
Ou bien devrais-je partir et changer de point de vue
Pour d’autres scènes repoussantes ?
Tu as vraiment fait ce que tu m’as fait
Maintenant je me dis que c’est du passé
Me voilà de retour sur la route
Les choses arriveront au moment opportun
J’attendrai ici ce soir l’homme providentiel
C’est aisé quand tu es fort au Japon
Aah quand tu es fort au Japon - ce soir
Fort au Japon – soit discret
Fort au Japon… Ooh la mer à l’est est si bleu
Fort au Japon – très bien,
Paie ! – et je dormirai à tes côtés
Tout est facile quand tu es fort au Japon
Oh quand tu es fort au Japon
nb: mouais, même lues comme ça, les paroles ne sont toujours pas très explicites - il faut cependant prendre "Big" dans l'acception de "fort, puissant, possédant un statut" plutôt que simplement "gros".
Mais si !! Gros au Japon !! C'est une chanson sur les lutteurs de Sumo, c'est pourtant clair!!!
Le clip sorti en 1984 était splendide, kitsch à souhait!
Il suffisait de regarder le chanteur et on avait tout compris…
Puis-je oser un : et… qu'avait-on compris, exactement ?
Et bien…que c'était un Homme à Femmes!!! (lol)
Purée en voilà un titre géniallissime!!!!!
Tout comme l'album Forever Young, que j'écoute encore régulièrement:-)))
Un must absolu:-))))))
Tu m'étonnes! tout pareil, à commencer par "Victory of Love" le premier morceau qui est une véritable tuerie de progressivité!
Bon alors là …hum…comment dire…oui je sais je mets pas mal de points de suspension…
Oh et puis je sais pas!!Je trouve ça absolument géant!!C'est de la bonne musique qui donne la pêche.Pas autant que "Sounds like a melody".
moi j'ai été scotché par "a victory of love", dommage que la suite ne soit pas du même tonneau…
après l'album "forever young" ils ont sorti "afternoons in utopia", mon préféré (avec "dance with me", leur dernier hit international à ce jour) puis "the breathtaking blue" "prostitute" et "salvation", mais avec un succès décroissant… pourtant ils ne sont pas mauvais…
Wow ! Merci Goudurisk pour cette traduction litérale… mais Alphaville était un groupe à la réputation sulfureuse en matière de consommation de produits divers (les lyrics des leurs chansons parlent d'elles même). Aussi, les 'Crystal bits of snowflakes
All around my head and in the wind' ne sont pas de la neige, mais quelque chose de plus poudreux… (Le Crystal est une variété de coke).
Here's my comeback on the road again (road = trottoir)
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
Les choses arriveront comme elles peuvent
J'attendrais ici mon 'homme' (client) ce soir
Le coup de l'homme providentiel, j'ai du mal à capter…
Pay! – Then I'll sleep by your side (sans commentaire)
Allo ? c'est d'un gigolo gay dont il s'agit, pas la peine de se voiler la face…
Shall I stay here at the zoo (zoo = lieu de drague, on regarde ce qu'il y a en cage)
Or should I go and change my point of view
For other ugly scenes (scène = milieu). On retrouve ce terme dans le bouquin 'Moi, Christiane F' (allemande aussi) pour le milieu de la drogue.
Amusant que les ménagères de plus de 50 ans aient adoré ce morceau et qu'Alphaville soit un groupe 'populaire' !
je m'etonne que vous n'ayiez pas compris le sens reel de ces paroles:
"Big in Japan" veut dire "je bande dur au Japon". Relisez donc les paroles maintenant…
A signaler la reprise en allemand de Sandra (in the heat of the night, Maria Magdalena … puis dans le groupe Enigma) : Japan ist weit
Je reviens d'un voyage en Autriche… où j'ai découvert "BIG IN JAPAN" d'Alphaville, dont je ne connaissais que le magnifique "FOREVER YOUNG"… je suis pourtant un grand fan de new wave, comment ai-je pu passer à côté ? C'est excellentissime, l'intro est purement jouissive… une bombe à l'effet dévastateur ! Wooooooaw !!!
Effrayant, je revois tout, les ordinateurs Bull SM90, le son des claviers de ces machines sous mes doigts, le manuel gris d'emacs,l'air horrifie des amies mathematiciennes devant les bases de donnees, mes tentatives desesperees de comprendre la geometrie projective, (du Lisp), du Pascal ; (et (encore (du Lisp))). Je vivais heureux, plein d'illusions sans me rendre compte que la petite galette brillante d'Alphaville etait un tresor aussi grand que cela…
Je n'avais pas entendu ce morceau depuis des années et des années, ça me rappelle les premières boom, c'est émouvant !
Je viens de tomber sur une reprise française de cette chanson, "Destination plus loin" par le groupe FM Succès… un massacre.
http://www.dailymotion.com/video/x7z1lt_fm-destina…
Un de mes titres new wave préféré, c'est la perfection tout simplement.
la pochette on dirait une page de la redoute de 1984…
La video, images très travaillées, avec des techniques à l'ancienne, on sent les clichés de l'asie vue parles européens, et on devine les effets de substances psychotropes. Un très beau clip pour une très belle chanson.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !