Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Eine winzige Kantate nur mit Klavier
Soll sich auf zum Himmel schwingen bis hin zu dir
Du hast sie vor vielen Jahren
Immer musiziert mit mir
Als wir noch beisammen waren
Ach, das war so schön mit dir
Doch du bist der Welt entschwoben, ich blieb noch da
Ich hier unten, du da droben, fa sol do fa
Lächelnd, wie in alten Zeiten, am Klavier dort, seh' ich dich,
Wie du sagst: « Laß mich begleiten, Bitte, bitte, sing für mich »
Aber, meine kleine Freundin eins begreifst du sicherlich
Schwer ist unsere Kantate und sehr traurig ohne dich
Sieh die Töne an als Boten, von dir zu mir
Es wird ein Gebet in Noten das schick' ich dir.
Leider kommt kein Kreuzeszeichen
Darin vor, wie ich nun seh'
Doch den lieben Gott erreichen
Wird auch ein Gebet in « B »
Horch, auf silbernen Trompeten spielen sie dir Engel vor
Spielen unsere Kantate, dir, die ich so früh verlor
Ja, auf silbernen Trompeten schmettert sie ein Engelchor
Nimm für heute die Kantate hin als Gruß von mir
Bis ich dann da droben wieder musizier' mit dir
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
1 commentaire
bfjackvdLe 07/12/2013
Titre allemand: "Eine winzige Kantate"
Dans toutes les langues, cela reste une très jolie chanson.
Ce qui est très touchant, c'est la version en allemand de "Göttingen" ( http://www.youtube.com/watch?v=C8sVd3cmNQ4 ).
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Titre allemand: "Eine winzige Kantate"
Dans toutes les langues, cela reste une très jolie chanson.
Ce qui est très touchant, c'est la version en allemand de "Göttingen" ( http://www.youtube.com/watch?v=C8sVd3cmNQ4 ).
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !