Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Quand tu es venu à Paris pour la première fois
Tu ne parlais que le danois
Je n'ai pas du tout compris ce que tu disais
Je n'entendais que le français
Mais un bien triste jour, pour ton lointain pays
Plein de chagrin tu es parti
"Dans cinq ans, m'as-tu dit avec un gros soupir
Vers toi je pourrai revenir"
Un grand merci à Gaël27 ! :)
Les paroles : [Merci]
"Jeg elsker dig" [yai èlskor dai] = je t'aime en danois.
Le Danemark, "lointain pays" ?? c'est clair qu'on ne voyageait pas beaucoup dans les années 50…
Ben, ce n'est pas la porte à côté, non plus. Pour France GALL, la Norvège de son "Christiansen" semblait être un lointain pays aussi…
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !