Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
"Ev'ry time I come to town
The boys keep kickin' my dawg aroun';
Makes no diff'rence if he is a houn',
They gotta quit kickin' my dawg aroun'.
Me an' Lem Briggs an' old Bill Brown
Took a load of corn to town;
My old Jim dawg, onery old cuss,
He just naturally follered us.
As we driv past Johnson's store
A passel of yaps come out the door;
Jim he scooted behind a box
With all them fellers a-throwin' rocks.
They tied a can to old Jim's tail
An' run him a-past the county jail;
That just naturally made us sore,
Lem, he cussed an' Bill he swore.
Me an' Lem Briggs an' old Bill Brown
Lost no time a-gittin' down;
We wiped them fellers on the ground
For kickin' my old Jim dawg around.
Jim seen his duty there an' then,
He lit into them gentlemen;
He shore mussed up the court-house square
With rags an' meat an' hide an' hair.
Every time I come to town
The boys keep kickin' my dawg aroun';
Makes no difference if he is a houn',
They gotta quit kickin' my dawg aroun'."
kaptain_kirkLe 06/12/2019
Je trouve que Sheila imite particulièrement bien le son du banjo.
L'original "They gotta quit kickin my dawg around" date de la fin du 19ème siècle et a pour origine géographique le Missouri (Monts Ozarks). L'un des premiers enregistrements connu est celui de Byron G. Harlan en 1912, puis vient celui de Gid Tanner & the Skillet Lickers, en 1926, sous le titre "Ya gotta quit kickin my dog around". La chanson est aussi nommée "The Hound Dawg Song" notamment par Uncle Joe's banjo band.
En 1965, la chanson est popularisée par les New Christy Minstrels sous l'intitulé "They gotta quit kickin' my dog around", puis elle est reprise par Buffy Sainte-Marie, par Ian Whitcomb, en 1967 ("They gotta stop kickin' my dog around"), par Bob Dylan et par Russ Brown.
En 1965, la version des New Christy Minstrels est adaptée en français par Claude Carrère pour Sheila, mais les malheurs du pauvre chien ont disparu de la version française. La chanson sera reprise au Québec, en 1968, par Renée Martel et par Les Milady's.
En 2011, Juliette Greco reprendra la chanson.
"The hound dog song" a été repris par Bill Staines, par The Camptown Shakers, par Kevin Roth, par Neil Gelvin & ''Fiddlin'' Pete Watercott, par Big Blow and the Bushwackers, par The North Folk Rounders, par Terry Hall And Mushtaq, par Red Yarn ainsi que par Wayne Erbsen.
En néerlandais, Ria Walk interprète "Reng-deng-deng".
En 1966, une parodie, présente dans la base B&M, sera chantée par Stella sous le titre "Un air du folklore auvergnat".
Encore merci pour les commentaires toujours très complets et intéressants de Trocol Harum.
Voici les paroles de cette chanson: [Et merci à toi aussi]
Les paroles de la version originale américaine beaucoup plus tristes surtout pour Old Jim, le chien. Ces paroles ont ensuite été plus ou moins modifiées par les interprètes successifs, surtout Bob Dylan (Bob Dylan and The Band on "The Basement Tapes", 1967).
"Ev'ry time I come to town
The boys keep kickin' my dawg aroun';
Makes no diff'rence if he is a houn',
They gotta quit kickin' my dawg aroun'.
Me an' Lem Briggs an' old Bill Brown
Took a load of corn to town;
My old Jim dawg, onery old cuss,
He just naturally follered us.
As we driv past Johnson's store
A passel of yaps come out the door;
Jim he scooted behind a box
With all them fellers a-throwin' rocks.
They tied a can to old Jim's tail
An' run him a-past the county jail;
That just naturally made us sore,
Lem, he cussed an' Bill he swore.
Me an' Lem Briggs an' old Bill Brown
Lost no time a-gittin' down;
We wiped them fellers on the ground
For kickin' my old Jim dawg around.
Jim seen his duty there an' then,
He lit into them gentlemen;
He shore mussed up the court-house square
With rags an' meat an' hide an' hair.
Every time I come to town
The boys keep kickin' my dawg aroun';
Makes no difference if he is a houn',
They gotta quit kickin' my dawg aroun'."
Je trouve que Sheila imite particulièrement bien le son du banjo.
kaptain_kirk..Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..MDR.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !