Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
{Refrain:}
Je tiens un tigre par la queue et ça se voit
J'ai peur, je suis tout pâle et je perds du poids
Oui mais si tu partais, je serais si malheureux
Oh oui, je tiens un tigre par la queue
Bien sûr tu es insupportable
Mais un jour, si tu changeais
Finalement, je crois bien que je m'ennuierais
Je t'aime tellement que je suis prêt
A braver l'eau et le feu
Et même à tenir un tigre par la queue
{au Refrain, x3}
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
La chanson "I've got a tiger by the tail" de Buck Owens a été adaptée par Claude François sous l'intitulé "Je tiens un tigre par la queue".
En danois, "Jeg har en tiger i mit hus" a été interprété par Bent Werther alors que "I Løvens Gab" a été chanté par Keld & The Donkeys.
La version suédoise, "En orm invid min barm" a été chantée par Anna Lena Löfgren.
Parmi les reprises, notons celle de Dave Berry, celle de Ray Charles, celle de son compositeur Harlan Howard, celle de Jody Miller, celle de Waylon Jennings, celle de Sara Ewans ou, en 2015, celle des Wabo Bros. et, en 2018, celle de Stephanie Urbina Jones mais la plus fantastique reste celle de Mrs Miller.
Une parodie religieuse, "I've got Elijah fightin' baal" est interprétée par ApologetiX.
Et comme dirait Manu, "Il faut enfourcher le tigre" !
Pas de double sens dans cette chanson, j'espère ?
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !