Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
I'm headin' out on the rails
That's been carryin' the mail
That's been tellin' your troubles to me.
You told me a lie
For ev'ry cross-tie
From Frisco to old Tennessee.
Nobody knew your little game;
Ev'rybody gave me the blame.
In the smoke and the fog
Of this old switchyard
And that dreary whistle's farewell.
Bid the folks goodbye, told 'em not to cry,
I'd only be gone for a spell.
I'm playin' in this game to win,
And when I find you I'm movin' in.
Tried to make me believe
I was the one that deceived,
That I drove you to the things you'd done.
Said you loved me in vain
And our old love train
Had made it's final run.
And in your letter you said
You were gonna be wed.
Your little joke was fine
But that old bunch-a line
Didn't register with me.
So you'd better get loose
From your other caboose
And meet this old S. P.
I'm speedin' in tonight,
You'd better treat your daddy right.
Better get on the ball,
I'm not aimin' to stall,
And those ramblers are runnin' on time.
So tell your new date
That he'd better vacate,
Get out on the old main line.
I took it with a grin, but, baby,
Now I'm movin' in.
That big, loud bell
Is ringin' to tell
That the station is comin' in sight.
As the cure we're roundin'
My heart is poundin'
With the thought of seein' you tonight.
It's been so dog-gone long,
You know you've done your daddy wrong.
In the noise of the crowd
I hear you callin' aloud,
Standin' in the station door.
You set a two-timin' pace,
But I've won the race,
And you can't go roamin' no more.
Your little story was away too thin, baby,
Now I'm movin' in.
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
La chanson "I'm moving on" de Hank Snow a été adaptée en français par Eddy Mitchell et par Michèle Richard sous le titre "En revenant", alors que "C'est pas méchant" a été interprété par les Aristocrates et par Kris Doogan & the Eastern Aces.
En tchèque, "Já jedu dál" a été chanté par Zelenáči alors qu'en espagnol, "En movimiento" a été chanté par Los Electronicos.
La version suédoise, "Rullar" a été chantée par John Holm.
Parmi les reprises, notons celle de John Barry Seven, celle de Les Paul & Mary Ford, celle de Don Gibson, celle de Ray Charles, celle des Rolling Stones, celle de Connie Francis, celle des Box Tops, celle d'Elvis Presley, celle de Vince Taylor, celle d'Emmilou Harris, celle de Tina Turner, celle de Steppenwolf ou celle de Johnny Cash.
Homer and Jethro ont réalisé deux parodies, "I'm moving on n°2" et, pour Noël, "Santi moving on".
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !