Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
En ce moment vous écoutez :
Fiche disque de ...
Mireille Mathieu - A blue Bayou
Voir du même artiste
Titre : A blue Bayou
Année : 1978
Auteurs compositeurs : E. Marney , R. Orbison , J. Melson
Pochette : Norman Parkinson
Durée : 3 m 58 s
Label : Philips
Référence : 6172 652
Présentation : Adaptation de la chanson de Roy Orbison , "Blue bayou".
Plus d'infos
Écouter le morceau
Partager ce morceau
Personne n'a cette chanson dans ses favoris
Se procurer ce disque via CDandLP.com:
Paroles
J'ai beau chercher, je ne peux pas trouver
D'autre garçon à aimer
Que celui que j'ai rencontré
À Blue Bayou
Dans les cours et dans les bars
Il chantait sur sa guitare
Pour quelques francs, ou quelques dollars
À Blue Bayou
Je crois que j'aimerai
Retourner à Blue Bayou
Où les gens sont bons
Où le ciel est chaud
À Blue Bayou
Sur le bateau blanc
Où quelqu'un m'attend
Dans un rayon de nuit
Descendu par hasard
Sur la guitare
Qui dort avec lui
Le soleil est bas sur ma ville
Le soleil est haut sur son île
On est si loin de l'an 2000
À Blue Bayou
Dans les cours et dans les bars
Je vivrai de sa guitare
Enroulée dans son vieux foulard
À Blue Bayou
Bien sûr que j'aimerai
Retourner à Blue Bayou
Où le ciel est chaud
À Blue Bayou
Sur le bateau blanc
Où quelqu'un m'attend
Dans un rayon de nuit
Descendu par hasard
Sur la guitare
Qui dort avec lui
Des chemins d'opale, une voile
La lune rouge cerclée d'étoiles
J'ai beau chercher,
Je ne peux trouver
Mieux que lui pour moi
Mon bonheur est au bout
D'un rendez-vous
À Blue Bayou
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
La chanson de Roy Orbison, "Blue bayou", a été adaptée en français par Dick Rivers, "Tu n'es plus là ", puis par Mireille Mathieu, "A blue bayou" et par Sylvie Vartan, "Dans le bayou".
En chinois, "願見我知己 {yuan jian wo zhi ji}" a été chanté par 曾路得 (Ruth Chen) alors qu'en islandais, "Hvar ert þú?" a été interprété par Guðrún Gunnarsdóttir.
En tchèque, "ZpÃvánÃ" a été chanté par Jitka Zelenková et par Helena Vondráčková tandis qu'en italien, "Con la voglia di te" a été interprété par Iva Zanicchi et que Claudio Villa chantait "Mi manchi tu".
En, néerlandais, Benny Neyman a chanté "Ik mis je zo", alors que "Heimwee naar Blue Bayou" a été interprété par The Dynamic Rockers, que John Horton chantait "Een vrouw van goud" et que Drukwerk interprétait "Dicht bij jou" tandis que Saskia & Serge interprétaient "Mijn eiland".
En flamand, Wendy Van Wanten a chanté "Wie weet hoe".
La version estonienne, "Koju laën" a été chantée par Tarmo Pihlap et par Saara Kadak & Kõrsikud
En allemand, Nana Mouskouri a chanté "Ich will heim zu dir, Blue Bayou" alors que Paola a interprété "Blue bayou".
En norvégien, Lillian Askeland a chanté "Blue Bayou".
En espagnol, Roberto Jordà n a interprété "Bahia Azul" tandis que "Lago azul" était chanté par Linda Ronstadt et par Alberto Và squez
Une version suédoise a été interprétée par Tonix alors que "På stranden" était chanté par Flamingokvintetten
En finnois, "Tuun Blue Bayou'uun" a été chanté par Kari Tapio.
Parmi les reprises, notons celle de Frank Ifield, celle de Tracy, celle de Billy Jo Spears, celle du Uncle Yoke's Black Dog Jazz Band, celle de Charlie McCoy, celle de Fleur Seule ou, en 2023, celle d'Anne Bisson.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !