Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
verse
Bei Tag und Nacht denk ich an dich, Marina
Du kleine, zauberhafte Ballerina
Oh, wärst du mein, du süße, cara mia
Aber du, du gehst ganz kalt an mir vorbei
verse
Doch eines Tages traf ich sie im Mondschein
Ich lud sie ein zu einem Glase Rotwein
Und wie ich frage: "Liebling, willst du mein sein?"
Gab sie mir einen Kuss und das hieß: "Ja"
chorus
Marina, Marina, Marina
Dein Chic und dein Charme, der gefällt
Marina, Marina, Marina
Du bist ja die Schönste der Welt
chorus
Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen
Komm und lass mich nie alleine, oh no-no-no-no-no
Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen
Komm und lass mich nie alleine, oh no-no-no-no-no
chorus
Marina, Marina, Marina
Dein Chic und dein Charme, der gefällt
Marina, Marina, Marina
Du bist ja die Schönste der Welt
chorus
Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen
Komm und lass mich nie alleine, oh no-no-no-no-no
Wunderbares Mädchen, bald sind wir ein Pärchen
Komm und lass mich nie alleine, oh no-no-no-no-no
outro
Oh no-no-no-no-no
Oh no-no-no-no-no
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
La version originale de "Marina" est, en 1959, celle de Rocco Granata, puis la chanson a été reprise en français par Silvana Blasi, par Caterina Valente puis par Dalida.
En allemand la première adaptation est celle de Will Brandes dès 1959. En 1973, la chanson est reprise par Phil und John puis, en 2001, par Die Paldauer puis par Rudy Giovannini en 2007.
En espagnol, Marina est interprétée par Flaco Jimenez, par Texas Tornado, par Manuel Guerrero puis par Chico & The Gypsies.
La version finnoise est enregistrée par Laila Kinnunen, par Tapani Kansa ainsi que, sur un rythme rock, par Liasse Liemola.
En islandais la chanson est chantée par Sigrún Jónsdóttir et en suédois par Tosse Bark.
En danois la chanson a été enregistrée par Gustav Wincler et par Raquel Rastenni.
La version hongroise est interprétée par Komár László.
La version néerlandaise a été interprétée par Bueno de Mesquita puis par Max van Praag.
En flamand, le titre a été enregistré De Strangers puis par Sasha & Davy.
En anglais, "Marina" a été enregistrée par Gary Miller et par Dean Martin.
Parmi les reprises notons celle du Croate Tomislav Ivčić, celle de Willy Alberti ou celle, très rythmée, de Io e I Gomma Gommas.
Rocco Granata s'est permis un remix en 1989 sous le même "Marina" qui figure dans la base de B&M tout comme la version de Bernard Menez.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !