Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Los 3 Sudamericanos - Usted abuso

Voir du même artiste


Titre : Usted abuso


Année : 1976


Auteurs compositeurs : A. Cantos Jocasi


Durée : 3 m 27 s


Label : Belter


Référence : 08.607



Présentation : Adaptation de la chanson de Antonio Carlos e Jocàfi, "Você abusou".

Plus d'infos

Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

[Estribillo]
Usted abusó
Sacó provecho de mí, abusó
Sacó partido de mí, abusó
De mi cariño, usted abusó

[Verso 1]
Y me perdona
Por seguir con este tema
Yo no sé escribir poema
Ni tampoco una canción sin un tema de amor
Cada palabra, cada verso
Me recuerda el momento
Que mi amor se te entregó
Que mi amor se te entregó, y usted abusó

[Estribillo]
Usted abusó
De mi cariño, usted abusó
Sacó partido de mí, abusó
Sacó provecho de mí, abusó

[Verso 2]
Y fue mi mal
Me destruyó el desamor
Su gran escuela del dolor
Ya no sé si lo maldice o lo bendice el corazón
Cada palabra, cada verso
Me recuerda el momento
Que mi amor se te entregó
Cuando te entregué mi amor y, usted abusó

[Montuno]
Y fue mi mal porque jamás en mí creyó y, usted
(Sacó provecho de mí, abusó)
Y me perdona por quererle tanto, tanto, tanto y por eso mismo usted
(Sacó provecho de mí, abusó)
No, no, no, no, no, no sé si lo maldice o lo bendice mi corazón porque, usted
(Sacó provecho de mí, abusó)
Yo no sé lo qué pasó, que usted de mí se burló
(Sacó provecho de mí, abusó)
De mi cariño usted, se burló, me dejó, se rió

[Montuno]
Por eso ahora ya yo no vuelvo a querer
(Sacó provecho de mí, abusó)
Abusó de mi cariño, abusó de mi cariño, ¡ay! de mi cariño usted se burló
(Sacó provecho de mí, abusó)
De mí también abusó, consuélate como yo, cómo
(Sacó provecho de mí, abusó)
He aprendido que en la vida en amor todo es mentira y, usted
(Sacó provecho de mí, abusó)
De mi cariño usted, se burló, se río, me dejó
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 26/04/2026
La chanson d'Antonio Carlos e Jocàfi, "Você abusou" a été reprise par Azes do Samba, Carlos Monteiro, par Wilson Simonal puis par Maria Creuza.
La version française "Fais comme l'oiseau" a été créée par Michel Fugain et le Big Bazar puis reprise par Mario Cavallero, par Shirley Théroux, par Sacha Distel, par Sabine Paturel, par Dear Garçon, par Marie Michèle Desrosiers, par Ben l'Oncle Soul ou par Christine and the Queens.
En néerlandais, Rob de Nijs chante "Volgelniveau" alors que la version italienne "Uomo libero" est interprétée par Fugain e le Big Bazar.
En hébreu, Tsila Dagan et le Cast of Pais Tropical chantent "עזור לי" tandis que Danny Litani interprète "La'uf kmo tzipor".
En espagnol, Lissette chante "Usted abusó" alors, qu'avec des paroles différentes, le titre est aussi chanté par Los 3 Sudamericanos.
La version suédoise, "En sång att ta hem" est chantée par Lill Lindfors.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !