Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Mameuh mameuh mama, mameuh mameuh mama mameuh
Mameuh mameuh mama, mameuh mameuh mama mameuh
I went to Memphis City by the LA plane Tchip tchip, tchip tchip, yeah
Beaches are funny, girls are driving me insane Tchip tchip, tchip tchip, yeah
Oooooooh aaaaaaaaaaaaah oooh
Someone whispered
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
She took me to her room but then I've gone afraid Tchip tchip, tchip tchip, yeah
As you can see, I'm not really a girl she said Tchip tchip, tchip tchip, yeah
Oooooooh aaaaaaaaaaaaah oooh
Someone whispered
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi ce soir
Oui je veux coucher avec toi…
Transcripteur : mouke
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Réponse directe à la fameuse chanson de Patty Labelle sortie à la même époque !
J'avais un test presing de ce titre, mais sans le titre. Je l'avais un peu deviné, mais en voici la confirmation.
Dommage que ce soit en Anglais…
Euh en anglais c'est vite dit. L'accent est immonde.
"As you can see, I'm not really a girl she said" ; que faut-il entendre par là ? Que la demoiselle n'est plus "fille", mais femme ? (Façon pudique de présenter les choses, qu'on ne trouve plus guère que dans la littérature du 19ème siècle)
Ou alors, que notre gaillard est tombé sur un os ?
Voici quelques commentaires de première main, les amis !
Je fais partie des quatre responsables de ce disque. Daniel Dumitru (basse et chant) , Yves Hermant (guitare) , Alexis de Baets (moi-même, claviers et chant) et surtout Freddy Nieuland (chant et batterie) qui a créé le groupe Comedy après le split de Wallace Collection. C'est lui qui chantait Daydream.
Notre premier 45 tours a été financé à condition de passer par les conditions du producteur, qui voulait absolument une réponse au disque de Labelle; il était persuadé que c'était une excellente idée; nous n'en étions pas vraiment persuadés, et nous avons concentré nos efforts sur la face B, "Lazy", qui, de fait, est devenue un petit succès en Belgique. "Oui je veux…" est tombé instantanément dans un oubli bien mérité, et y serait toujours s'il n'y avait ces polissons de Bide et Musique !
Pour répondre à Claude: le sens profond de ce texte puissant est qu'il s'agissait d'un transsexuel. Pied de nez discret à notre producteur…
Je me le disais aussi…
Ce qui est bien avec Claude Bukowski, c'est que si on lui écrit, il va répondre. Pas besoin de lui rappeler tous les six mois de le faire.
Pr OLDSAG "Pied de nez au producteur" que l'on devine quelque peu autoritaire, voire intransigeant. Mais n'avait-t-il pas capté le sous-entendu "I'm not reallly a girl". Au-delà d'un caractère à priori… particulier, était-il peut-être, un peu efféminé?
Solidarité avec les artistes, on oublie trop souvent qu'ils ont une liberté…très surveillée.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !