Elle m'a pris dans un coin,
Elle avait plein de petits pois rouges
Quand je l'ai embrassée !
Hein hein (Han han)
Hein hein (Han han)
C'est l'instant où les filles
Parlent du zodiaque
Mais il n'y a que toi
Qui parle mon patois !
[Refrain :]
La salle est envahie par les joueurs de Tchick-Tchick,
Qui agitent leurs gri-gris dans une boîte de Coca.
Et tchick et tchack, les joueurs de Tchick-Tchack,
Et tchick et tchack, la croqueuse de nic-nac
Et tchic et tchac, les joueurs de Tchick-Tchack,
Et tchick et tchack, la croqueuse de nic-nac
Hein hein (Tou doup doup yeah)
Tou doup doup yeah
Les gringos risquent gros
Dans la fumée des cigarillos,
Ils y laisseront leur peau !
Hein hein (Han han)
Han han, han han
Le flambeur croit changer
D'un coup de dés le cours de l'Histoire.
Mais y a pas de hasard !
Pendant que Thatcher vole une bouteille de lait,
Loden vert attaque le sapin d'Noël.
[Refrain]
Joue ta vie à la roulette,
Aucun endroit de la planète
N'est aussi mal famé !
Hein hein (Han han)
Hein hein (Han han)
Pendant qu'ma copine
Fait un bras de fer,
J'maitrise le taureau
Rodéo machine
Pendant qu'un serveur
Vide les cendriers,
Le patron brandit
Sa batte de base-ball.
[Refrain]
Et tchick et tchack, les joueurs de Tchick-Tchack,
Et tchick et tchack, la croqueuse de nic-nac
[× plein]
Transcripteur : SLeK |
C'est quoi exactement le « Tchick-Tchik » ? D'après ce que j'ai pu trouvé ça serait un autre nom du bonneteau, mais écrit « Tchic Tchic » ça serait une sorte de loterie ! Quelqu'un a plus d'infos ?
Et tchick et tchak en wallon ça veut dire "et ceci et cela" (peut avoir une connotation grivoise) ;
les Nic-Nac c'est un genre de mini petits beurres en forme de lettres de l'alphabet ou bien circulaires et surmontés d'une 'flamme' en sucre coloré, vendus surtout à l'approche des fêtes de fin d'année (au même titre que les Spéculoos).
Il a un petit côté Bernard Sumner le Plastic sur cette pochette. Bon par contre la musique c'est pas du New Order !
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !